Главная страница Политика |
Разведчики и шпионы всегда прокалываются на какой-то мелочи. Это может быть родной язык, который вспоминается в момент тяжелых эмоциональных переживаний и прорывается в виде отдельных слов, незнание обычаев и юмора страны задания, или крики во время родов, как это было в случае радистки Кэт в фильме "Семнадцать мгновений весны".
Но вот интересно то, что пристрастие премьера Армении к иностранным словечкам было бы простительной для армян, привыкших тянуть на себя одеяло, забавой, если бы не тот факт, что они (иностранные словечки) прорываются в момент, когда премьер Армении теряет над собой контроль.
Как пишет politik.am, председатель комитета по языку Министерства образования и науки Республики Армения Давид Гюрджинян сделал наблюдение, что в своей речи премьер в последнее время начал злоупотреблять иностранными словами, эквивалент которых есть на армянском языке.
«Я не знаю почему. У него обычный язык, но когда возникают эмоциональные состояния, этот контроль теряется Пашиняном», - сказал он.
В связи с этим мне вспомнился один анекдот про Штирлица.
По Берлину раздавались громкие крики:
- MUTTER! MUTTER! MUTTER!
- "Ramstein" играет, - подумал Мюллер.
- Ошибаешься, - подумал Штирлиц, - это русская радистка Кэт роды репетирует.
Теперь остается только понять – кто и когда завербовал Пашиняна и направил на задание в Армению.
Дата
2019.02.20 / 18:59
|
Автор
Заур Мехдиев
|