Главная страница Литература |
Для европейской литературы раннего средневековья основным критерием идентичности являлась религиозная общность. Христиане-сирийцы для ученого монаха-франка или лангобарда были несравненно ближе, чем славяне-язычники или испанские мусульмане. Армяне, находившиеся в административном подчинении мусульманских владык, для европейца также воспринимались, как «чужие», союзники врага.
В VI веке франкский историк Григорий Турский в свой труд «История франков» ввел рассказ о монахе, попавшем в плен во время взятия Антиохии персами.
В этом рассказе упоминается история мученичества 48 христиан Себастии, причисленных к лику святых армянской церковью. Но в данном случае под понятием Армения или Сирия средневековый автор подразумевает Восток в целом, как колыбель христианства.
Со становлением французской литературы на национальном языке армянская тема приобретает новое звучание. В крупнейшем французском героическом эпосе «Песнь о Роланде» отражен стереотип восприятия армянина как «чужого», союзника врагов, против которых сражается Роланд и Карл Великий (768 – 814).
События, отраженные в «Песни о Роланде» имели место в истории Европы в несколько ином виде. В 778 г. Карл Великий вмешался во внутренние дела испанских мусульман, будучи призванным на помощь Ибн аль-Араби, властителем севера Испании, которого сместил кордовский халиф Абдеррахман, стремившийся создать в Испании самостоятельную мусульманскую державу. Карл предпринял поход, приведший к созданию Испанской марки – части крупнейшей державы в Европе того времени, империи франков. Во время осады Сарагоссы Карл получил известие о восстании саксов в тылу, и, разрушив город Пампелуну, он двинулся обратно. По пути арьергард армии Карла подвергся нападению басков, желавших мести за Пампелуну. Во время сражения с басками и погиб Роланд, согласно эпосу – племянник короля.
Но народная память соединила это событие с постоянным противостоянием франков с мусульманами в Европе. И поэтому Роланд погибает не от руки басков, а во время сражения с полчищами испанских мусульман.
При описании войск эмира Балиганта, набранных для решающей битвы с Карлом, видим, что армяне состоят в армии эмира и из них формируются полки.
…Берут армян и мавров в полк шестой… (строфа ССХХХI)
или
… В шестой – армян и угличей свирепых… (строфа ССХХХII).
Армяне здесь выступают как антипод христиан, как язычники, о которых средневековый сказитель говорит с чувством глубокого отвращения. Исследователь армяно-французских литературных связей Г. Карагезян видит в этом последствия отсутствия тесного непосредственного общения.
Средневековый Нарбонн
В другом французском литературном памятнике под названием «Смерть Эймери из Нарбонна», относящемся к ХII веку, армяне изображены в одной смысловой связке с эфиопами и турками.
В этой поэме повествуется об освобождении города Нарбонна от арабских захватчиков силами вассала Карла Великого рыцаря Эймери. В этой поэме средневековая фантазия феерична: Нарбонну осаждает Корсольт, на помощь приходит войско императора Людовика. Эймери тоже попадает в плен, но тут появляется армия... амазонок, которые пришли из Испании якобы на помощь маврам, но на самом деле большая их часть - переодетые франки, которые спасают Эймери и отбивают город. Однако феерия не кончается - на амазонок набегают... кентавры (сагиттарии - "стрельцы"), в бою с которыми отважный Эймери и находит свой славный конец.
Карл послал Эймери в Испанию…
…Он опустошил царство сарацинов,
Разрушил десять городов и занял пятнадцать крепостей,
Вывез оттуда много пленников и пленниц
Турок, Turcopoles,эфиопов и армян.
(перевод Г. Карагезян).
В поэме «Майнет», созданной в то же время, что и «Смерть Эймери из Нарбонны», армяне изображены язычниками и нечестивцами, издевающимися над христианскими святынями. Сюжет поэмы незамысловат: Карл под именем Майнет находится при дворе эмира Галафра и сражается за того против Браманта. После убийства своего врага Галафр выдает свою дочь замуж за Карла и та принимает христианство. Отождествление армян с язычниками и нечестивцами выпукло отражено в отрывке, приводимом Г. Карагезян, и описывающим бегство побежденных Карлом войск неприятеля:
Жадные нечестивцы бросаются в бегство:
Славяне, армяне, Turcopoles и нубийцы.
В некоторых памятниках армяне изображены возглавляющими войско неприятеля и терпящими жестокое поражение от франков. В поэме Анзеса Картахенского Карл собственноручно убивает предводителя армян:
Он ударяет Оркнаса, эмира армянского:
Вонзает в него шпагу…
(пер. Г. Карагезян)
Таким образом, рассмотрев несколько литературных памятников французской средневековой литературы, мы приходим к заключению, что на заре формирования национальной литературы мастера французской словесности относили армян к лагерю своих противников. К числу врагов франкского государства относились не только армяне, но и испанские мусульмане, язычники Германии и еще не принявшие христианства славяне. Поэтому французские поэты и сказители объединяли своих врагов в один смысловой ряд, награждая их эпитетами «нечестивые», «поганые» и т.д.
Дата
2018.10.22 / 22:44
|
Автор
Заур Мехдиев
|