Наверх

Армяне для французов были хуже язычников - Факты

Главная страница Литература
12 Punto 14 Punto 16 Punto 18 Punto

Для европейской литературы раннего средневековья основным критерием идентичности являлась религиозная общность. Христиане-сирийцы для ученого монаха-франка или лангобарда были несравненно ближе, чем славяне-язычники или испанские мусульмане. Армяне, находившиеся в административном подчинении мусульманских владык, для европейца также воспринимались, как «чужие», союзники врага.

В VI веке франкский историк Григорий Турский в свой труд «История франков» ввел рассказ о монахе, попавшем в плен во время взятия Антиохии персами.

В этом рассказе упоминается история мученичества 48 христиан Себастии, причисленных к лику святых армянской церковью. Но в данном случае под понятием Армения или Сирия средневековый автор подразумевает Восток в целом, как колыбель христианства.

Со становлением французской литературы на национальном языке армянская тема приобретает новое звучание. В крупнейшем французском героическом эпосе «Песнь о Роланде» отражен стереотип восприятия армянина как «чужого», союзника врагов, против которых сражается Роланд и Карл Великий (768 – 814).

События, отраженные в «Песни о Роланде» имели место в истории Европы в несколько ином виде. В 778 г. Карл Великий вмешался во внутренние дела испанских мусульман, будучи призванным на помощь Ибн аль-Араби, властителем севера Испании, которого сместил кордовский халиф Абдеррахман, стремившийся создать в Испании самостоятельную мусульманскую державу. Карл предпринял поход, приведший к созданию Испанской марки – части крупнейшей державы в Европе того времени, империи франков. Во время осады Сарагоссы Карл получил известие о восстании саксов в тылу, и, разрушив город Пампелуну, он двинулся обратно. По пути арьергард армии Карла подвергся нападению басков, желавших мести за Пампелуну. Во время сражения с басками и погиб Роланд, согласно эпосу – племянник короля.

Но народная память соединила это событие с постоянным противостоянием франков с мусульманами в Европе. И поэтому Роланд погибает не от руки басков, а во время сражения с полчищами испанских мусульман.

При описании войск эмира Балиганта, набранных для решающей битвы с Карлом, видим, что армяне состоят в армии эмира и из них формируются полки.

…Берут армян и мавров в полк шестой… (строфа ССХХХI)

или

… В шестой – армян и угличей свирепых… (строфа ССХХХII).

Армяне здесь выступают как антипод христиан, как язычники, о которых средневековый сказитель говорит с чувством глубокого отвращения. Исследователь армяно-французских литературных связей Г. Карагезян видит в этом последствия отсутствия тесного непосредственного общения.

Средневековый Нарбонн

В другом французском литературном памятнике под названием «Смерть Эймери из Нарбонна», относящемся к ХII веку, армяне изображены в одной смысловой связке с эфиопами и турками.

В этой поэме повествуется об освобождении города Нарбонна от арабских захватчиков силами вассала Карла Великого рыцаря Эймери. В этой поэме средневековая фантазия феерична: Нарбонну осаждает Корсольт, на помощь приходит войско императора Людовика. Эймери тоже попадает в плен, но тут появляется армия... амазонок, которые пришли из Испании якобы на помощь маврам, но на самом деле большая их часть - переодетые франки, которые спасают Эймери и отбивают город. Однако феерия не кончается - на амазонок набегают... кентавры (сагиттарии - "стрельцы"), в бою с которыми отважный Эймери и находит свой славный конец.

Карл послал Эймери в Испанию…

…Он опустошил царство сарацинов,

Разрушил десять городов и занял пятнадцать крепостей,

Вывез оттуда много пленников и пленниц

Турок, Turcopoles,эфиопов и армян.

(перевод Г. Карагезян).

В поэме «Майнет», созданной в то же время, что и «Смерть Эймери из Нарбонны», армяне изображены язычниками и нечестивцами, издевающимися над христианскими святынями. Сюжет поэмы незамысловат: Карл под именем Майнет находится при дворе эмира Галафра и сражается за того против Браманта. После убийства своего врага Галафр выдает свою дочь замуж за Карла и та принимает христианство. Отождествление армян с язычниками и нечестивцами выпукло отражено в отрывке, приводимом Г. Карагезян, и описывающим бегство побежденных Карлом войск неприятеля:

Жадные нечестивцы бросаются в бегство:

Славяне, армяне, Turcopoles и нубийцы.

В некоторых памятниках армяне изображены возглавляющими войско неприятеля и терпящими жестокое поражение от франков. В поэме Анзеса Картахенского Карл собственноручно убивает предводителя армян:

Он ударяет Оркнаса, эмира армянского:

Вонзает в него шпагу…

(пер. Г. Карагезян)

Таким образом, рассмотрев несколько литературных памятников французской средневековой литературы, мы приходим к заключению, что на заре формирования национальной литературы мастера французской словесности относили армян к лагерю своих противников. К числу врагов франкского государства относились не только армяне, но и испанские мусульмане, язычники Германии и еще не принявшие христианства славяне. Поэтому французские поэты и сказители объединяли своих врагов в один смысловой ряд, награждая их эпитетами «нечестивые», «поганые» и т.д.

Дата
2018.10.22 / 22:44
Автор
Заур Мехдиев
Комментарии
Смотрите также

Российское издание опубликовало рассказ Али Илдырымоглу

Будет отмечено 130-летие Ахмеда Джавада

Скончался известный азербайджанский писатель

В США скончался правнук Льва Толстого

Мать Маска показала книгу на азербайджанском - Фото

Азербайджан в источнике VIII века – Видео

Назван лауреат Нобелевской премии по литературе

Вышла в свет новая книга Эрдогана

Стивен Кинг планирует написать роман о коронавирусе

Конференцию в Стамбуле посвятят Азербайджану

Лента новостей
  
  
  
Bize yazin Bağla
ArxivBağla