Axar.az
Наверх


«И некого забыть…» - на русском языке

Главная страница Культура
12 Punto 14 Punto 16 Punto 18 Punto

Роман писателя Камала Абдуллы «И некого забыть…», опубликованный в 2011 году издательством «Ганун» на азербайджанском языке, ещё раз выпущен тем же издательством - теперь уже на русском. Как передает Axar.az, книга переведена на русский язык известным писателем-переводчиком Людмилой Лавровой.

Герой романа – молодой учёный в неизвестной Цветочной надписи расшифровывает не ожидаемые всеми сведения о войнах, историю правителей и полководцев, место захоронения клади, а любовное послание.

Параллельные миры, великая Гармония, горизонт событий, Цветочная надпись, своеобразное решение проблем, поставленных в разворачивающихся параллельно сюжету романа греческих мифах … всё это в продолжение всего повествования оживает на фоне на первый взгляд кажущегося обыденным события и, вовлекая читателя в свой ход, ведёт его за собой.

Первое издание произведения вызвало развёрнутые дискуссии в азербайджанской литературной среде. Различные мнения о романе «И некого забыть…» высказываются и сегодня, вызываемые им обсуждения продолжаются.

Надеемся, что русскоязычный читатель с помощью этого романа Камала Абдуллы откроет для себя новый пласт азербайджанской литературы, предпримет путешествие в новый мифопоэтический мир и сам тоже в превратится в его обитателя.

Дата
2015.12.01 / 15:24
Автор
Севиндж Мирзоева
Комментарии
Çàãðóçêà...
Смотрите также

Азербайджанские ковры поразили южнокорейцев - Фото

Названа самая популярная песня XX века - Видео

Мозаика «Цыганка» вернулась в Турцию - Фото

Лещенко экстренно госпитализирован

Кевин Харт отказался вести церемонию «Оскара»

Азербайджанский фильм презентовали в Израиле - Фото

Элтон Джон о последних днях Фредди Меркьюри

"Москва стала насыщена культурой Азербайджана!"

Незабываемое путешествие из Кюрдамира до Джалилабада

«Озабоченное» МИД Армении

Лента новостей
 
  
  
  
  
Xocalı soyqırımı — 1992-ci il Bağla
Bize yazin Bağla
ArxivBağla